La novela luminosa/ The Bright Novel by Mario Levrero, , available at Book Depository with free delivery worldwide. All right, I’m wondering if anybody here has read anything by the Uruguayan Mario Levrero. I managed to read a few pages of El alma de. Booktopia has La novela luminosa/ The Luminous Novel by Mario Levrero. Buy a discounted Paperback of La novela luminosa/ The Luminous Novel online.
|Published (Last):||24 May 2011|
|PDF File Size:||20.14 Mb|
|ePub File Size:||6.90 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In each of the entries in this diary which covers a year of his life, the author tells us about himself, his quirks, his agoraphobia, his sleep disorders, his computer addictions, his hypochondria and the meaning of his dreams. Still, it doesn’t seem to be in print, and it’s certainly not in a library anywhere near me.
Just about every time I buy a book by a writer I’ve never read, I end up disliking the book. I don’t really know, but if he is, find him and enjoy your reading! The rest of the book is “The Bright Novel” properly speaking; it is more memoir–and a good one–than novel.
The time now is How this novel is in two different lists of best novels in Spanish of the last 25 years is baffling. Then I will take Borges!! Contact World Literature Archive Top.
La novela luminosa I have just returned from a trip through Argentina and Uruguay. One of the most important novels levrrro Latin American literature in recent years.
La novela luminosain short, is characterized by a great freedom of form and content. La novela luminosa Bubba.
All the same, Levrero is an intelligent man, and he’s excellent company; his account of his friendship, which develops over a chessboard, with a priest by the name of C? I was not disappointed, as I generally enjoy diaries, and Levrero has a good sense of humor; many of the diary entries, for example, were peppered with asides addressed to one “Mr.
Its lenght and how difficult is to get the novel in Spanish is what has put me away from this commitment. I live in Costa Rica and Spanish in my mother language. It will be never be published in English, which is a shame, as I don’t noveela of any English-language writers do anything remotely like Levrero has done. Played with the computer nivela 7 am. Novel Alfaguara, Penguin Random House,pages.
La novela luminosa I finished this book yesterday.
La novela luminosa / The Luminous Novel
The entries of the diary are either of the like “Woke up at 6 pm. I still want to read Levrero but I think I’ll start with something else. From beginning to end, we are dealing with a challenging voyage through the lucid head of a great writer. Bookmarks Bookmarks Digg del. Is he translated into English?
After you finish this torture the actual novel starts Luca DoninelliIl Giornale, Italy.
La novela luminosa/ The Bright Novel : Mario Levrero :
A separate chapter is dedicated to women, particularly Chl, who feeds him and takes him on the few walks he takes around Levrerro in search of books by Rosa Chacel and the detective novels he reads obsessively. First, four-fifths of the “novel” is made up of a section called “Diario de la beca” “The Fellowship Diary”the diary of a year or so Levrero spent on a Guggenheim fellowship. La novela luminosa No, Guillaume, there’s nothing by Levrero in English.
Some of Levrero’s other books are available, but I hesitate to order them. So would somebody who has trouble getting into books by the Uruguayan J.
La novela luminosa/ The Bright Novel
Mario Bellatin By e joseph in forum Writers. I haven’t found much in English about Levrero, either. Levrero is not only inventive and obsessive, but his prose is kind of “tender”, very readable, surprisingly simple Not only that, the author quickly looses focus, the narration is shoddy, as the author constantly is apologizing for going off-topic, and the author is a real dick with homosexuals, dogs, even opera singers!
When you read it you understand what a novel is: It started great, with the diary full of quirky and funny remarks. The fear of death, love, the loss of love, death, old age, poetry, and the nature of fiction, the luminous, inexpressible experiences: Onetti and doesn’t much like Fuentes, Bola?
Results 1 to 7 of 7. I managed to read a few pages of El alma de Gardel on Google books and it struck me as excellent. Levrero wrote this novel after receiving a Guggenheim Fellowship. But if all of El alma de Gardel is as good as the opening pages and if I ever get my hands on a copyI might translate it myself. Equally entertaining and moving is his story of his relationship with a prostitute he identifies with nothing but an initial. I’ve read Levrero with delight in Spanish and, in fact, I’m currently reading his “Novela Luminosa”, maybe his masterpiece.